Qué jartera

“¡Diantre, qué jartera! No puedo creer que me haya comido todo ese plato de arroz con habichuelas, chuleta, tostones y el flan de postre.”

De seguro, una de tus mejores jarteras la cogiste en casa de tu abuela. Generalmente, ellas cocinan delicioso, y por alguna extraña razón, estas piensan que sufrimos de desnutrición y sienten la necesidad de servirnos grandes cantidades de comida.

“¡Qué jartera!” es una expresión que utilizamos mucho los puertorriqueños. La misma hace referencia al estado de saciedad extrema luego de haber comido y bebido mucho. Según el libro “Pitirre no quiere hablar inglés”, “jartera” significa: consumo exagerado de comida. Dicha palabra no aparece registrada en el DRAE, pero se provee información sobre “hartera”, que nos remite a “hartazgo”, del verbo “hartar”. El término significa comer en exceso, llenarse de comida o hacer cualquier cosa en exceso. Otra acepción es fastidiar o cansar.

La palabra “harto” proviene del término en latín “fartus”.Es bastante común escuchar personas decir que están “jartas” en vez de “hartas”.Eso quiere decir que en Puerto Rico todavía persiste el fenómeno fonológico de la h aspirada. En el castellano antiguo, se incorporaron muchas palabras latinas. La ‘f’ inicial latina se convirtió en una ‘h’ aspirada. Esta tiene el sonido de lo que hoy se conoce como la ‘j’. Con el pasar del tiempo, la ‘h’ aspidara pasó a ser muda en las variedades del idioma español. Esta característica fonológica todavía se registra en Andalucía Puerto Rico y algunos países de Hispanoamérica.

En Colombia, también se usa la expresión “¡qué jartera!”, pero alude al aburrimiento.

Gracias a Mina Ayane por haber sugerido la frase del día.

1000574_176658972513906_1451297536_nImagen de: unzeppelinenlaciudad.blogspot.com

Anuncios

2 comments

  1. YO,LLEVO RECIDIENDO EN LOS ESTADOS UNIDOS 53 ANOS Y DESDE QUE CONSEGUI EL DIALECTO BORICUA ME PASO TODO EL TIEMPO BUSCANDO EL SIGNIFICADO DE ESAS FRASES QUE YO ME ACUERDO CUANDO CRECIA EN LA CIUDAD DE CAGUAS PUERTO RICO. ME TRAEN MUCHOS RECUERDOS YA QUE EN AQUELLOS TIEMPO HABIAN MUCHA GENTE ANALFABETA.SIN NADA MAS UN SIMPLE LECTOR.ADIOSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS.

    1. Saludos, Mario:

      Qué alegría nos da leer esto. Gracias por ser parte de Dialecto Boricua.

      Si hay algún dicho o palabra puertorriqueña que quiera conocer más a fondo, déjenos saber para publicar al respecto. Mientras tanto, le incluimos un enlace a nuestra más reciente publicación sobre cuáles son las palabras comunes que se escuchan durante la Navidad.

      https://dialectoboricua.com/2016/11/25/el-dialecto-boricua-durante-la-epoca-navidena/

      Esperamos que lo disfrute.

      Un abrazo desde la Isla del Encanto.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s