-¡Ay, no! Ese hombre siempre está to’ enguañanga’o.
Según el «Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico», el adjetivo hace alusión a la persona débil o tonta.
Imágenes de: http://bit.ly/1oKm9Mn y http://bit.ly/Oje8m5
Por otro lado, el Diccionario de la Real Academia Española recoge el vocablo «desguañangado/ da» como exclusivo de Puerto Rico en los casos que se utiliza con la intención de describir a alguien debilitado o flojo. No obstante, en Bolivia, Chile, Honduras, Nicaragua, Venezuela y Puerto Rico también se utiliza la voz para nombrar a quien es descuidado en el vestir o desarreglado.
Asimismo, recogen el verbo desguañangar, cuyo significado es «aflojar, desunir, desconcertar las partes de algo que estaban y debían estar unidas».
Agradecemos a Eduardo Vélez Torres por sugerirnos la palabra del día.