La palabra del día

Arrebatao / Arrebatado

«¡Válgame, muchacho! Se nota que estás arrebatao. Vete a comerte algo pa’ que te baje la nota.

En Puerto Rico, se utiliza el término «arrebatao» para describir a alguien borracho o bajo los efectos de las drogas, especialmente de la marihuana. Esta palabra suele utilizarse más entre jóvenes y en ambientes informales.

Entre los campesinos del ayer, se utilizaba el verbo «arrebatar» para describir una acción que se iniciaba con ímpetu o violencia. El Tesoro Lexicográfico del Español de Puerto Rico da el ejemplo de la siguiente oración: «Arrebató salto y cayó al otro lado», como queriendo decir que la persona saltó violentamente para luego hacer otra cosa.

En Cuba y Panamá suele utilizarse el vocablo como sinónimo de enloquecer, lo que también sucede en Puerto Rico, pero no resulta tan común.

Aunque la Real Academia Española registra más de una decena de significados ligados a las palabras «arrebatar» o «arrebatado», en Puerto Rico se emplea en menos contextos. Por ejemplo, puede utilizarse cuando se nubla el pensamiento o no se consideran bien las cosas, y se toma una decisión precipitada. «Me dio un arrebato, y me afeité la cabeza».

También, se liga el término «arrebatarse» con el acto de enfurecerse y cometer una locura. «Me dio un arrebato, y le caí encima sin pensarlo».

2 comentarios en “Arrebatao / Arrebatado”

  1. Arrebatar también significa quitar con violencia, con fuerza o con rapidez. Por ejemplo: «Antes de que yo pudiera hacer algo para evitarlo, el ladrón me arrebató la cartera».

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s