En Puerto Rico, cuando nos ahogamos comiendo, especialmente cuando se trata de líquidos o trozos pequeñísimos de comida, decimos que el alimento «se nos fue por el galillo viejo».
La palabra «galillo» no es única de Puerto Rico, pues la Real Academia Española indica que es un término coloquial o informal para referirse a la parte superior de la tráquea.
Pero, aunque la palabra «galillo» no sea única de los boricua, la frase «galillo viejo» sí lo es. Así lo indica el Diccionario de americanismos. En otros países hispanohablantes utilizan la frase «irse por el camino viejo» o «irse por el otro lado».
Sigue leyendo «Irse por el galillo viejo»