Simiñoco

En Puerto Rico, le decimos “simiñoco” a cualquier objeto que no sabemos o no recordamos cómo se llama. Es lo mismo que el cosito, el desto y el fotuto. Por ejemplo:

Pásame el simiñoco ese, ese que se usa pa’ apretar el tornillito.

Curiosamente, el Tesoro lexicográfico señala que también existe la versión femenina “simiñoca” para hacer alusión al intríngulis o al meollo de un asunto, aunque yo nunca había escuchado esa variación.

Ninguna de estas palabras aparece registrada en los diccionarios regulares, y no se sabe cómo nació el término. No obstante, uno de los libros de Roberto Martínez Torres, titulado “A lo sucu sumucu” comparte una teoría.

Roberto infiere que “simiñoco” pudo haber nacido de las palabras “cemí” y “ñoco”. Un cemí era una figura sagrada de la cultura taína que representaba a sus deidades. Por otro lado, “ñoco” en el Dialecto Boricua, es la persona a la que le falta un dedo, una mano o un brazo.

Él cuenta que, durante una exploración arqueológica encontró un cemí que había sido usado como martillo, por lo que le faltaban las dos extremidades. O sea, que era un cemí ñoco (semi-ñoco/simiñoco). ¿Tiene que ver esto con el origen del término? Quizás, no, pero “simiñoco” sigue siendo una palabra que evidencia que hablar en puertorriqueño nos identifica. 🇵🇷

Compartir este artículo

0 comentarios en “Simiñoco”

  1. Mi esposo es «gringo,» pero vivió más de 10 años en Puerto Rico y habla español. Cuando estábamos de novios, mi hermana vino de visita a Puerto Rico y lo conoció. Ella quedó tan sorprendida porque el entendía y usaba correctamente la palabra «desto» en nuestras conversaciones. Ella me decía: «¡Diana, él sabe lo que es un desto!» Jajaja

  2. Saludos, Diana:

    ¡¡Muy jocosa su anécdota!! En realidad, el dialecto boricua es tan dinámico e interesante que siempre resulta fascinante ver cómo personas de otros países y cultura adoptan nuestras palabras y frases.

    Le contamos que hemos retomado las publicaciones en el blog, esta vez con mayor ánimo y deseos de educar y compartir con los usuarios. Le incluimos el enlace de la más reciente publicación, que trabaja algunas palabras y frases que pueden utilizarse durante un día de verano en la isla.

    http://dialectoboricua.com/2015/07/01/palabras-y-frases-boricuas-en-un-dia-de-verano/

    Agradecemos su visita a este espacio, y nos sería de gran ayuda que comparta nuestros contenidos con sus amistades. También, tenemos nuestras páginas en Facebook y Twitter.

    ¡Porque hablar en puertorriqueño nos identifica!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio