Artículos lingüísticos

Así hablamos los boricuas… ¿Y qué?

Hoy es el Día Internacional de la Lengua Materna, y es mi excusa perfecta para celebrar nuestro hermoso Dialecto Boricua. 🇵🇷 ❤️

Y es que siento, y ustedes me corregirán si no estoy en lo cierto, que nosotros crecemos escuchando críticas sobre cómo nos expresamos los puertorriqueños. Que no pronunciamos la »r», que otros países articulan mejor sus palabras, que hablamos »cantao»… Y mi respuesta a todo esto es: Sí, ¿y qué?

Sigue leyendo «Así hablamos los boricuas… ¿Y qué?»
La palabra del día

Masacote

Lo que sirven en ese restaurante es masacote del bueno.

En Puerto Rico, utilizamos la palabra «masacote» para referirnos a algo o alguien excelente y extraordinario.

En el español general, la palabra se escribe con «z» (mazacote) y hace referencia a diversas cosas que se amasan o forman una pasta espesa y pegajosa.

Sigue leyendo «Masacote»
La palabra del día

Patabajo, pata abajo

Yo lo que quiero es janguear patabajo y pasarla de show.

En Puerto Rico, utilizamos el término «patabajo» en dos contextos diferentes, pero parecidos. El primero es como sinónimo de «descontrolada o irresponsablemente», cuando se hace algo sin pensarlo. Por ejemplo:

Ese nene está demasiao patabajo. Va a tener un problema en la calle un día de estos.

Sigue leyendo «Patabajo, pata abajo»
La palabra del día

Buscabulla

No te pongas a hacerle caso al buscabulla ese, que vas a terminar chavao.

En Puerto Rico, una persona «buscabulla» es aquella que le gusta meterse en problemas, pelear y provocar.

Recientemente, como lo evidencia la famosísima canción de Farruko y Pedro Capó (titulada Calma), también se utiliza el término para referirse a una mujer coqueta y provocativa.

Este vocablo se registra en las fuentes que estudian el Dialecto Boricua desde la década de los 30, refiriéndose a escritos del 1893, y tiene varios equivalentes en Puerto Rico. Por ejemplo: buscapleitos, julepero, fullero, entre otros.

La palabra «buscabulla» para referirse a una persona problemática también se utiliza en Cuba, México y Nicaragua.