Jabao / Jabá

En Puerto Rico, una persona «jabá» muestra una mezcla de variaciones genéticas en su físico. Por ejemplo, pueden tener tonalidades claras de piel, cabello u ojos, y al mismo tiempo tener pelo ensortijado y facciones que solemos ligar con la África negra.

Según el Diccionario de americanismos, esta palabra es exclusiva de Cuba, República Dominicana y Puerto Rico.

El término se lleva utilizando en nuestra isla por lo menos desde los 1800, aunque al parecer tenía un significado distinto en esos tiempos. Por ejemplo, Manuel Alonso, en su obra El Gíbaro, especifica que un «jabado» era un gallo o gallina con el pecho de un color distinto al resto de su cuerpo.

Esta misma palabra y con un significado muy parecido se registra en el Diccionario histórico del español de Canarias, el cual indica que el ave jabada es aquella con plumas que entremezclan colores, formando pintas.

Eso sí, no puedo confirmar si es un término que adoptamos de los canarios o si, por el contrario, fueron ellos quienes lo aprendieron en esta parte del Atlántico.

En resumen, puede que hayamos asociado la mezcla de colores en las gallinas jabadas o habadas, con la mezcla de colores, razas y facciones de los caribeños jabaos.

Compartir este artículo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

Fumón vs. Colilla

En inglés, es «wedgie». En el Dialecto Boricua, es «fumón» o «colilla». Sigue siendo un misterio cuál es el nombre en el español general. 😅

Leer más

Quesitos y los panes de Puerto Rico

Esta entrada, más que informar sobre los orígenes de los términos, les regala algo mejor: las recomendaciones de dónde conseguir los mejores quesitos de Puerto Rico. Asegúrate de ver el video que dejé al final.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio