Paleta vs. Pilón vs. Bombón vs. Pirulí

¿Es lo mismo chuparse una paleta, que un pilón, que un bombón, que un pirulí? ¡Depende! Y este es un tema complicado, porque no solo hay diferencias entre países, sino también entre regiones, dentro de Puerto Rico.

Comencemos hablando del pilón. La Real Academia Española registra más de 10 usos para la palabra «pilón», pero ninguno se refiere a un dulce de caramelo, así que, si nos dejáramos llevar por ellos, este término quedaría descartado.

Pilón (en forma de esfera)
Imagen de: Getty Images

Sin embargo, el Diccionario de Americanismos aclara que Puerto Rico es el único país que le dice «pilón» a un caramelo de azúcar cristalizada con sabor y color de alguna fruta, sostenido por una pequeña pieza de madera para agarrarlo mientras se chupa. Dejándonos llevar por esta descripción, todos los caramelos, sin importar su forma, podrían ser un pilón, si tienen un palito por donde agarrarlos.

Vamos a ver qué podemos aprender de las paletas. Los diccionarios tradicionales tampoco registran esta palabra con el significado que nosotros le damos.

Sin embargo, el Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico dice que una paleta es una golosina consistente en un caramelo sólido circular sostenido por un palito, y así también la usan en varios otros países.

Paletas (redondas, pero aplastadas)

También, dicen que un pirulí es en forma cónica, y este término sí que aparece en el Diccionario de la Real Académica Española (RAE).

Pirulí (dulce típico con forma más cónica).
Imagen de: quierodulcespr.com

Terminemos averiguando lo que es un bombón. Dice la RAE que es una pieza pequeña, específicamente de chocolate, mientras que, en Puerto Rico, podemos usar la palabra para cualquier tipo de caramelo, sin importar su sabor.

Imagen de: brian-francis.com

Les dejé las imágenes de cada dulce con los nombres que yo les asigno como pepiniana, pero me encantaría que ustedes me dejen saber cómo nombran a cada una de estas golosinas desde sus respectivos municipios. Pueden dejarme saber dejando su comentario aquí o en nuestras redes sociales. Estaré pendiente.

Compartir este artículo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

Frases sobre boricuas en la diáspora

Desde inicios del siglo pasado, muchos puertorriqueños se han visto en la necesidad de «cruzar el charco» en búsqueda de mejores oportunidades. Aquí discutimos cómo han cambiado las frases que utilizamos para el boricua que se va, según se van transformando nuestras realidades.

Leer más

5 frases boricuas ligadas a la Cuaresma

A pesar de que han caído en desuso, en Puerto Rico se registraban varias frases específicas de la época de Cuaresma, muchas de ellas ligadas con las condiciones atmosféricas que coinciden con este periodo. Aquí te las cuento.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio