Bochinche

En Puerto Rico, un bochinche es un chisme, un enredo o un escándalo. Al acto de chismear, le decimos «bochinchear» o «bochinchar», y al chismoso, le decimos «bochinchoso» o «bochinchero».

Según el Diccionario de americanismos, estos significados los compartimos con República Dominicana y Panamá. Sin embargo, en muchos otros países hispanohablantes, un bochinche no es lo mismo que para nosotros, si no que se refiere a un desorden, una fiesta ruidosa o una pelea.

Según el Diccionario de la Lengua Española, que define «bochinche» como sinónimo de «tumulto» o «alboroto», esta palabra nace del término «bochincho», que ya no existe, y que significaba «sorbo». Este vocablo se derivaba de «buche».

Eso podría explicar por qué, en las Islas Canarias, se registra «bochinche» para referirse a una taberna o una tienda de aspecto descuidado. También, podría explicar el uso que nosotros, los boricuas, le damos al término.

O sea, en un escenario de buches de alcohol y tabernas de mala reputación es común que se formen chismes escandalosos.

¿Tiene sentido esta teoría para ustedes o es mero bochinche? Los leo en los comentarios.

Compartir este artículo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

Frases sobre boricuas en la diáspora

Desde inicios del siglo pasado, muchos puertorriqueños se han visto en la necesidad de «cruzar el charco» en búsqueda de mejores oportunidades. Aquí discutimos cómo han cambiado las frases que utilizamos para el boricua que se va, según se van transformando nuestras realidades.

Leer más

5 frases boricuas ligadas a la Cuaresma

A pesar de que han caído en desuso, en Puerto Rico se registraban varias frases específicas de la época de Cuaresma, muchas de ellas ligadas con las condiciones atmosféricas que coinciden con este periodo. Aquí te las cuento.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio