Cañiña de mono

El termino »cañiña» no aparece registrado en diccionarios tradicionales, ya que es una expresión única de Puerto Rico, que ha ido adaptándose a diferentes contextos. Lo que sí nos aclara el Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico es que «cañiña» es sinónimo de excremento de animales.

La frase suele expresar las siguientes ideas:

  1. Lo que está sucediendo es malo, o lo que viene es aun peor que lo actual.

Si ese huracán llega a pasarnos cerca, lo que viene es cañiña ‘e mono.

No existe una respuesta definitiva sobre por qué se incluye específicamente al mono en esta frase, pero la negatividad de la expresión podría estar ligada a lo peligrosas que pueden ser las heces del mono para el humano, debido a las enfermedades que puede portar. Otra explicación podría ser que los monos, cuando están molesto o frustrados, tiran su propio excremento, lo cual no suena nada agradable. Y de ahí, pudo surgir: «lo que viene es cañiña ‘e mono».

  1. Estar preparado para cualquier cosa.

No importa lo que le preguntes, ese siempre viene con cañiña ‘e mono.

  1. Algo fuerte o de la mejor calidad.

Muchacho, cuando esa agrupación empezó a tocar allí, lo que zumbaron fue cañiña ‘e mono.

Me encantaría saber si utilizas esta frase de alguna de las formas mencionadas, o si estoy dejando fuera algún otro uso. Participa de esta conversación en los comentarios de esta publicación o directamente en mis redes sociales.

Compartir este artículo

7 comentarios en “Cañiña de mono”

  1. Hola, Sheila. Creo que el ejemplo no. 2 se refiere no a estar siempre preparado, sino a siempre tener excusas o a siempre con negatividad. Equivalente a decir que siempre viene con m****a. Pero me imagino que la entonación emocional del locutor daría ambigüedad a esa interpretación.

  2. Yo también lo uso cuando hay que usar mucha fuerza para aflojar o apretar algo, por ejemplo:

    «Para aflojar esa tuerca le tuve que meter cañiña ‘e mono!»

  3. Las mujeres salen utilizar esta frase » tengo el pelo como capilar e mono» cuando tienen el pelo desarreglado y alborotado, también bien enredado.

    1. Sí, efectivamente. Lo he escuchado también en esa situación, probablemente asociando el estado del pelo con una situación complicada.

  4. Esta expresión me trae mucha nostalgia pq la aprendí de mi papá, el murió en 2019 a los 94 años y el decía esa expresión cuando el cielo se ponía bien negro e hiba a llover y el me decía “mira cómo está el cielo,lo que viene es cañiña de mono!
    Y me preguntaba “que es cañiña de mono?”
    Y me contestaba “es mierrrdaaa de mono!” 🤣 nunca he escuchado a alguien decir la expresión,solo de papi hasta hace poco que estaba hablando con la trabajadora social de mi hija en la escuela y estaba nublado y dijo lo mismo!! Quedé 😱 pq mucha gente a de mi entorno nunca sabían que significaba esa palabra y yo les tenía que explicar.

  5. ¿Por qué de mono? Porque cuando existían los zoológicos El Monoloro y el Safari Par en Puerto Rico, los monos evacuaban en sus manos y tiraban con ella a los espectadores. 🙃🐒

Responder a Sandy Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

Frases boricuas sobre pájaros

Por supuesto, en el Dialecto Boricua hay varias frases que mencionan la palabra «pájaro», aunque nada tenga que ver el significado de la expresión con el mundo de las aves. Veamos algunos ejemplos.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio