Chocha

¿Es «chocha» la palabra más vulgar en Puerto Rico?

Cuando publiqué que la palabra «crica» es el término más vulgar del Dialecto Boricua, según un sondeo que hice en mis historias de Instagram, muchos estuvieron en desacuerdo, asegurando que estaba dejando fuera una palabra más intensa todavía: chocha. Curiosamente, en Puerto Rico, ambos términos hacen alusión a la vulva.

En el caso de «chocho» y «chocha», también se pueden referir a una persona mayor que ya está senil y no tiene la energía física ni la claridad mental de su juventud. Por ejemplo:

No , yo ya no puedo ir con mami pa’ esas actividades. Está muy chocha pa’ eso.

En este caso particular, la Real Academia Española (RAE) indica que su origen está ligado a un término portugués para nombrar a un huevo huero o podrido.

También, se utiliza «chocha» o «achochao» para describir a una persona desanimada, que nunca sale de la casa ni participa de eventos sociales. Por ejemplo:

Nene, pero tú siempre tan achochao… ¡Anímate un poco!

Estas palabras tienen muchísimos significados diferentes, dependiendo de la región en que estemos. Por ejemplo, según el Diccionario de americanismos, en México, «chocho» es un tipo de azúcar que se pone a algunos dulces. En Perú, por otro lado, es un tipo de semilla o grano comestible.

Ahora, queda la duda de cómo «chocho» y «chocha» se convirtieron en sinónimos de «vulva», y la respuesta que nos da la RAE es que es de origen expresivo, y que incluyen el sonido «ch» para indicar blandura. Por eso es que «chocha», «chocho», «chichi» y «chucha» aparecen en el diccionario con ese mismo significado.

Después de todo esto, puedes que estés pensando que esta tampoco es la palabra más vulgar del Dialecto Boricua, así que déjame saber en los comentarios cuál es para ti, porque hablar en puertorriqueño nos identifica.

Compartir este artículo

1 comentario en “Chocha”

  1. Es verdad tiene muchos significado a pero déjame decirte que en Sur América la chocha es una bebida y riquísima que se hace con maíz lila tierno, tengo amigas de Colombia, Perú, Ecuador que ja utilizan y la palabra tira también, cuando fui a Ecuador pásalos por una lavandería que se llamaba La Tota y en el supermercado había unís pimientos que se llamaban chicha y a los insectos ya tu sabes pero como digo al Isis que vayas has lo que hacen (lo bueno)

Responder a Ana Curet Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

5 frases boricuas ligadas a la Cuaresma

A pesar de que han caído en desuso, en Puerto Rico se registraban varias frases específicas de la época de Cuaresma, muchas de ellas ligadas con las condiciones atmosféricas que coinciden con este periodo. Aquí te las cuento.

Leer más

Frases boricuas sobre pájaros

Por supuesto, en el Dialecto Boricua hay varias frases que mencionan la palabra «pájaro», aunque nada tenga que ver el significado de la expresión con el mundo de las aves. Veamos algunos ejemplos.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio