Navaja yen

En Puerto Rico, le llamamos «yen» a la hoja de afeitar, conocida como «razor blade» en inglés. Es muy común entre puertorriqueños decir frases como la siguiente cuando nos topamos con algún objeto que corta con gran facilidad:

Tienes que tener cuida’o, que eso corta como una yen.

Este uso solamente se registra en Puerto Rico, según el Diccionario de americanismos. Su origen es muy fácil de entender. Solo debemos saber que, a principios del siglo pasado, la marca de navajas de afeitar más reconocida era la «Gem», palabra que adaptamos a nuestra pronunciación.

Imagen recopilada de: Reddit

Ya que la marca era tan prominente en Puerto Rico, se utilizó su nombre para referirse a cualquier producto dentro de esa misma categoría, lo que se conoce como «metonimia».

Compartir este artículo

1 comentario en “Navaja yen”

  1. A los muertos o reductor de velocidad en algunos sitios hace mas de 46 años atras le decian mojones y solia ocurrir que pavimentaron o hecharon brea nueva pero ahora cada 500 pies hay un mojon.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

Frases sobre boricuas en la diáspora

Desde inicios del siglo pasado, muchos puertorriqueños se han visto en la necesidad de «cruzar el charco» en búsqueda de mejores oportunidades. Aquí discutimos cómo han cambiado las frases que utilizamos para el boricua que se va, según se van transformando nuestras realidades.

Leer más

5 frases boricuas ligadas a la Cuaresma

A pesar de que han caído en desuso, en Puerto Rico se registraban varias frases específicas de la época de Cuaresma, muchas de ellas ligadas con las condiciones atmosféricas que coinciden con este periodo. Aquí te las cuento.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio