africanismo

La palabra del día

Bembé

La palabra «bembé» nos llegó de África, pero originalmente tenía otro significado. Aquí te cuento la evolución del término.

La palabra del día

Candungo

Es muy probable que escuches «candungo» y lo asocies con un envase, si es que conoces el término. No obstante, aquí te cuento otros usos que ha tenido esta palabra en el Dialecto Boricua, pero que han caído en desuso. Déjame saber si tú sí los conoces.

La palabra del día

Tongonear

Una palabra, dos significados. Aquí te cuento cómo se utiliza el término, de dónde nos llega y si es exclusivo o no del Dialecto Boricua. 🤓

La palabra del día

Fufú

Desde África hasta las Antillas, esta palabra guarda mucha historia y varía de significados dependiendo del lugar en el que estemos. Incluso, en Puerto Rico, tiene varios usos, y aquí los discutiremos todos.

Artículos lingüísticos

Dinga y mandinga y el habla popular del mulato de fines del siglo XIX

“Jaló, Jaló… Con quién hablo? Ej acaso la centrá?” Estas palabras bien podrían escucharse en una llamada recibida a las 3:54 de la tarde al celular de mi abuela. Sin embargo, es un fragmento del poema Comunicación Telefónica, del escritor carolinense Fernando Fortunato Vizcarrondo. En su poemario Dinga y Mandinga, publicado en el 1942, Vizcarrondo se centra en los temas raciales, las vivencias del negro y el folklore.

Artículos lingüísticos

¿Tienes un ñame de pie o eres un ñame con corbata? Averígualo…

Díganme ustedes si estoy equivocada, pero siento que el consumo de ñame en Puerto Rico ya no es como antes. Me da la impresión que los más mayores siguen disfrutando de su platito de ñame con bacalao, pero los jóvenes no incluyen esta vianda en su dieta usual.

La cosa es que, aunque se coma menos ñame, la palabra aún sigue muy viva en nuestro Dialecto Boricua, pues tenemos sobre una decena de frases que incluyen esta palabra y que se refieren, desde a un pie grande, hasta a una carcajada.

Artículos lingüísticos

Bembe, mofongo, titingó y otros africanismos

Africanismos… ¿Qué son?

Los africanismos son palabras o rasgos fonéticos (del sonido de las palabras), gramaticales (de la estructura de las palabras) o semánticos (del significado de las palabras) que provienen de África.

Por supuesto, en Puerto Rico, tenemos muchísimos africanismos que nacieron y se desarrollaron tras la llegada de los esclavos en la época colonial.

Carrito de compra
Scroll al inicio