Palabras boricuas ligadas al béisbol

El béisbol es uno de los deportes favoritos de los boricuas, y esto ha permitido que términos ligados con esta disciplina se hayan convertido en palabras de la cotidianidad.

Empecemos señalando que, en Puerto Rico, al deporte del béisbol le llamamos «pelota», lo que no se considera parte del español general, ya que solo sucede en algunos otros países, como Venezuela y República Dominicana.

Ahora, analicemos algunas palabras que nacen del deporte de la pelota, pero que los puertorriqueños utilizamos con otros significados en el día a día:

  1. Batear – Responder correctamente una pregunta o un reto, incluso cuando no se está preparado para ello. Ejemplo: «Vino a hacerme preguntas de lo que pasó, y yo se las batié toítas».
  2. Cachar – Sorprender a alguien haciendo algo indebido. Por ejemplo: «Lo caché arramando toda la comida en el piso». También, se utiliza el término cuando se logra entender lo que otro quiere decirte. Por ejemplo: «Me tomó tiempo cacharlo, pero Tita explica superbién».
  3. Pichar – En el Dialecto Boricua, «pichar» es ignorar. Por ejemplo: «Ayer te llamé tres veces, y me pichaste».
  4. Botar la bola – Hacer algo fuera de lo normal. Puede ser bueno o malo. Por ejemplo: «No, de verdad que Lucy botó la bola con lo que le dijo al jefe».
  5. Dar un palo – Lograr un gran éxito. Por ejemplo: «Ese Alexis tiene una suerte. Se metió a invertir chavos, y dio un clase ‘e palo con eso».
  6. Estar en las grandes ligas – Ser exitoso dentro de una disciplina o proyecto. Ejemplo: «Me dijeron que estás en grandes ligas con eso de las redes».
  7. Sacarla del parque – Tener una idea, un desempeño o un logro impresionante. Por ejemplo: «María la sacó del parque pintando ese mural».
  8. Bombito al pítcher – Algo fácil. Por ejemplo: «Ese examen fue un bombito al pítcher».

En el video de abajo, pueden ver el segmento que hice en NotiCentro Fin de Semana sobre este tema. De hecho, les recomiendo que sintonicen el segmento mensual, el cuarto sábado de cada mes. 🤩

Compartir este artículo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

Fumón vs. Colilla

En inglés, es «wedgie». En el Dialecto Boricua, es «fumón» o «colilla». Sigue siendo un misterio cuál es el nombre en el español general. 😅

Leer más

Quesitos y los panes de Puerto Rico

Esta entrada, más que informar sobre los orígenes de los términos, les regala algo mejor: las recomendaciones de dónde conseguir los mejores quesitos de Puerto Rico. Asegúrate de ver el video que dejé al final.

Leer más

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio