Abombao

Hablemos de los distintos usos de las palabras «abombar» o «abombado». En el español general, algo abombado está curvado o tiene forma esférica, y en algunos países latinoamericanos alguien abombado es alguien tonto o bruto, como diríamos los boricuas.

Sin embargo, nosotros decimos «abombao» para referirnos a algo que tiene mal olor, y esto también nos llega del español general. Según la Real Academia Española, el verbo «abombar» se usa cuando se empieza a corromper un líquido o una carne específicamente.

No obstante, nosotros también la usamos para una prenda de ropa, una tela o un espacio que coge mal olor como producto de la humedad.

Según el Diccionario de americanismos, este uso solo se registra en Puerto Rico y la parte norte de Colombia. Por ejemplo:

¡Marrayo parta! ¡Esos zapatos están abombaos!

Compartir este artículo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos Relacionados

SÉ EL PRIMERO EN ENTERARTE

¡No hacemos spam!

Carrito de compra
Scroll al inicio