Yelao y cobija

-¡Pero, qué frío está haciendo! Tengo las manos yelás.

La palabra se utiliza como sinónimo de “muy frío”.

Según “El tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico”, el verbo helar/helarse (enfriarse, resfriarse) adopta en el habla rural y vulgar urbana la forma “yelar-se”, según se patentiza en los varios tiempos de su conjugación: se yeló, te yelaste, está yelao, etc.

-Si no es con una cobijita en la cara, no se duerme.

En Puerto Rico, el vocablo se utiliza, mayormente, para referirse a una manta de cama. Sin embargo, también puede utilizarse para referirse al techo de un rancho o cualquier estructura del campo.

Agradecemos a Mariecel Maldonado por sugerirnos las palabras que hoy discutimos.

En la imagen, vemos cómo la pareja se cobija para evitar estar yelaos.

Inusuales y creativas sabanas para las camas 02Imagen de: http://bit.ly/1f6PfD8

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s